As per tradition, the night before a mission trip our friends gather on the floot and pray over those leaving. Last year when I went to Guatemala, Amber prayed in ASL. This year Amber was headed on an ASL mission trip, so I teased about praying in Spanish. I wasn't actually prepared to do that, but I did end with some Spanish just for kicks and giggles. I said, "Dios, Te amo" or "God, I love You."
Unlike in English, Spanish has multiple words for the word "love" and multiple ways to say, "I love you." When I first learned how to say "I love you" the teacher taught me "te amo," but I've since learned it's an intimate love typically only used between husband and wife. A better term to use on a daily basis is "te quiero" or more of a friendship love. I'm slowly working "te amo" out of my vocabulary and felt dumb when I said it in our prayer. Not really like Amber knew, but I knew I used the wrong type of love.
The more I was thinking about it, the more I decided I didn't actually mess it up. I want to know Him in an intimate way. I want to be able to say to Him "te amo." Don't you?
PS. The last part of our mission trip tradition will come to fruition on Sunday when I return to campus and take a window marker to Amber's car... dun, dun, dun. :-)
Oh, and by the way, where's the spell check button on the new blogger? Sorry!